Печать
Категория: Постскриптум
Просмотров: 1967

Юрий КОЛЮКИН
29.04.2023 г.

Первомай – праздник, конечно, приятный во всех отношениях, но всё же слегка непонятный.

Раньше, в советские времена, всё было ясно: это был День международной солидарности трудящихся. Никто особо не задумывался, откуда он родом (а родом он, страшно теперь сказать – не только из Австралии, но из загнивающих Штатов, из города Чикаго), но все знали, что эта дата объединяла пролетариев всех стран в борьбе за достойные условия работы. Правда, в Советском Союзе считалось, что условия уже идеальные, а потому на демонстрациях лозунгами прославляли родные партию и правительство за правильную линию и грозили акулам зарубежного капитализма, угнетающим несчастные народы.

В пресловутые девяностые слова «трудящиеся» и «пролетариат» в России благополучно списали в архив как безнадёжно устаревшие, поэтому срочно пришлось переименовывать и праздник, поскольку совсем лишать людей любимого выходного в первый день мая было бы уж совсем свинством. И день солидарности взял и превратился в праздник весны и труда. Эдакое нейтральненькое, немного оксюморочное, зато безобидное название. Вроде как и частичка славного прошлого осталась – «труд» же есть взамен слова «трудящиеся», но, если для тебя он не является поводом для гуляний, то можешь отметить весну.

Я представляю, насколько трудно сейчас представителям власти формулировать обязательные поздравления своего народа к этой дате. С чем конкретно можно поздравить и чего в связи с этим всем желать? «Дорогие люди! Искренне поздравляю вас с тем, что вы дожили до очередной весны! И тем более с тем, что вы до сих пор трудитесь». Видимо, такой посыл подразумевает праздник весны и труда. А что же в таком случае пожелать? «Желаю вам дожить и до следующей весны. И продолжать трудиться!»

В девяностые из советского прошлого в капиталистическое (или всё же какое оно у нас?) настоящее перекочевали несколько праздников, несколько дат, в том числе 7 ноября. Не помните уже такую? Называлась она Днём Великой Октябрьской социалистической революции. Но опять же поскольку октябрь разом перестал быть великим, 7 ноября переобозвали в День согласия и примирения. Но и в таком виде праздник просуществовал недолго – его удалили и заменили на другой, почти соседствующий в календаре. И теперь у нас есть 4-ое ноября – День народного единства, а 7-го нет вовсе.

А Первомай так и остался, и в том же самом (и весьма неплохом!) календарном месте. И, надо признать, народ его любит. Несмотря на странное название. Нас, привыкших к «отдыху в огороде», ничуть не смущает и выражение «праздник труда».


Система Orphus
Комментарии для сайта Cackle